Under construction…
Daisy Bates’ language records
Summary by David Nash
NLA's
listing of
Papers of Daisy Bates
Biographies of Daisy Bates
Hill, Ernestine. 1973. Kabbarli.
Sydney.
Reece, Bob. 2007. Daisy Bates : a life. / Daisy Bates: grand dame of the desert.
Canberra : National Library of Australia.
Salter, Elizabeth. 1971. Daisy Bates.
Sydney.
Specht, Joachim. 1993. Die Lady im
Busch. Berlin.
Wright, RVS. 1979. Bates,
Daisy May (1863-1951). Australian
Dictionary of Biography, Volume 7, pp.208-209. Melbourne
University Press.
Wikipedia
entry
Bates’ European language background
Lessons were given the children
by a governess, her
“dear Fräulein Reischauer” … She developed a taste for Latin
verse,
became fluent in French, read the German philosophers and quoted from
Nietzsche and Schopenhauer. … Her education appears to have been
completed in a finishing school in Belgium …
To learn a language was easy because of the stimulus of new places and
new people … (Salter 1971:8)
She was a woman of classical and cosmopolitan education, an omnivorous
reader, with a nodding acquaintance with French, German, Latin, Greek,
with ancient and modern literatures, theologies, mythologies. She
had a receptive and perceptive mind, … a musical ear for phonetics,
inflections and multi-lingual sounds, an insatiable zest for knowledge
of all kinds. (Hill 1973:9-10)
She shared English, French and German governesses with the [Outram]
girls as they travelled all over Europe … (Hill 1973:19)
She also had at least some knowledge of Latin, French and German.
(Reece 2007:15)
Bates’ language expertise
She was a keen observer, a woman with
scientific knowledge
and a gift for languages,
She knows them as they know themselves. She knows their languages,
their rituals, their traditions, their capacities and their
incapacities, as no white man or woman on the earth knows them. She can
talk to them in 188 dialects. (Mee 1938)
Im Laufe von vier Jahrzehnten erwarb sie Kenntnisse von 188
Ureinwohnerdialekten, konnte die Stämme selbst am Geruch
unterscheiden. (Specht 1994:9)
(~ In the course of four decades she acquired knowledge of 188
indigenous dialects, could even distinguish the tribes by smell. [DGN
translation]
In May 1926 Daisy Bates hosted Olive Pink at Ooldea, when Miss
Pink was
planning her first fieldwork. The account of the meeting
indicates an attention to language by both of them. (Thanks to David
Wilkins for alerting me to this passage:)
At the end of her first day in camp she
sat in her tent
making a first
attempt to record the Aboriginal words she had heard, and recorded one
of the basic principles of classificatory kinship: that 'all Paternal
uncles are Fathers and Paternal aunts, aunts. All maternal aunts
are mothers and maternal uncles, uncle.' (Marcus 2002:34)
With Malcolm Fraser (WA Registrar-General), Bates designed a
questionnaire form
booklet which was printed by the WA government in 1904.
in regular correspondence with Andrew Lang, noted English
[sic] anthropologist …
RH Mathews … urged her to ‘get out among the blacks herself’.
(Salter 1971:113)
Assessment of Bates’ language records
In 1931 Bates was in correspondence with Prof JA FitzHerbert
(1892-1970), Classics, Univ. Adelaide, who provided an assessment of
her records to the University:
… while [‘Vocabulary of C A Tribes’ and
other MSS]
contained ‘information of scientific interest’, it was ‘disjointed,
very incomplete and in its present form apt to be misleading’. (JAF to
LKW 2/5/31 quoted in Reece 2007:102-3)
Among the other folios there is much valuable factual material,
particularly the vocabularies of Western Australian languages. Of
some
of these languages there are now no native speakers left alive and
these are the only records. I hope that some of this mass of
material
will be published one day. (White 1985:23)
Her spelling of Aboriginal words … is reasonably clear and shows she
had a goood ear for the difficult Aboriginal phonetics. … In general,
her transliterations and translations of Aboriginal words support her
claim to fluency in a number of languages. (White 1985:28-9)
no one has yet undertaken a carefully calibrated analysis of the way in
which Bates's field notes reflect the people she was studying or her
own circumstances. (Jones 2008:10)
RMW Dixon does not refer to Bates vocabularies explicitly; he notes
her work under “other linguistic work between 1920 and 1955” (1980:477)
(whereas her language work was almost entirely 1900–20);
he notes that Bates was among the MSS sources unavailable to Schmidt
(1980:261) (along with those of GA Robinson, RH Mathews, AW Howitt,
A Meston); and makes no evaluative
remark.
McGregor (2008a:5 in McGregor ed.) notes that Capell’s survey does
not
mention Bates’ language work. Her work on specific languages is
mentioned in several chapters in McGregor (ed.) 2008
References
Jones, Philip. 2008. Native
entitlement. Australian Literary
Review 3.2(5 March),3,10.
Marcus, Julie. 2002. The Indomitable
Miss Pink: A Life
in Anthropology. New
South Wales University Press (March 2002) ISBN-10: 0868405477
McGregor, William. 2008a. Introduction, in Encountering Aboriginal languages: Studies
in the history of Australian linguistics, edited by William
B. McGregor. Canberra: Pacific Linguistics.
McGregor, William. 2008b. Daisy
Bates’ documentation of Kimberley languages. Unpublished
presentation to the Society
for the History of Linguistics in the Pacific (SHLP) Inaugural
Conference, ANU, 1st August 2008.
Mee, Arthur. Introduction
to The Passing of the Aborigines
by Daisy Bates (1938).
Nash, David. 2008. Deriving
Mrs Daisy: the Bates records of
Australian languages. Unpublished presentation to the Society
for the History of Linguistics in the Pacific (SHLP) Inaugural
Conference, ANU, 1st August 2008.
White, Isobel. 1985. Introduction, pp.1-35 to: Daisy Bates. The Native tribes of Western Australia,
ed. by Isobel White. Canberra: National Library of Australia.
NLA Special Collection of Daisy Bates’ maps
of Aboriginal countries
Australian
languages page
© 2008
David Nash
Created: 9 August 2008
Modified: 11 August 2008
URL http://www.anu.edu.au/linguistics/nash/aust/dmb/index.html