Note: This page is just a pointer to some of the main resources on Wiradjuri language
See also Wiradjuri entries in The World Wide Web Virtual Library : Aboriginal and Torres Strait Islander Languages, edited by David Nathan. A new Wiradjuri dictionary,
compiled by Stan Grant (Snr) and Dr John Rudder. 2010. O'Connor,
ACT: Restoration
House. * http://trove.nla.gov.au/work/37421487
* Note: publisher is out of business
A first Wiradjuri dictionary, compiled by Stan Grant (Senr) and Dr John Rudder. 2005. O'Connor, ACT: Restoration House. * http://trove.nla.gov.au/work/31591360 * Note: publisher is out of business
'Wiradjuri', by Sally McNicol
and Dianne Hosking. Chapter 5 in Macquarie Aboriginal Words: a dictionary of words of
Australian Aboriginal and Torres Strait Islander languages,
ed. by N Thieberger & W Macgregor, 1994. The Macquarie Library
Pty Ltd * http://trove.nla.gov.au/work/23178838
= ASEDA item 0536
E |
Ellis, Jean. Australia's Aboriginal
heritage 1994 |
EC | Curr, EM The Australian Race 1887 |
G | Günther, James 1892. Also microfilm of original manuscript (1838) in Mitchell Library |
GB | Bennett, G. Wanderings in NSW 1834 |
H | Hale, Horatio. Ethnography [sc. Ethnology] and Philology U.S. Exploring Expedition 1838–1842 |
JB or B | Bayliss, James The Waradgery Language 1927 |
JM | Maguire, J Science of Man 5/1907 |
L | Larmer, James Journal & Proceedings of the Royal Society of NSW 1898 |
M | Mitchell, JFH Aboriginal Dictionary Woradgery Tongue of Birds, beasts, fishes &c., weapons and timber 1904 |
R | Richards, C in a series of issues of Science of Man, 1902 |
RM or Ma | Mathews, RH. The Wiradjuri and other Languages of NSW JRIA [sc. JRAI] 34:284-305 1904 |
SM | Unidentfied Source. Science of Man 5/1903, 7/1904 |
T | Tibbets [sc. Tibbetts], WC Science of Man 5/1900 |
Th | Thomas, WN Science of Man 11/1900 |
TM | Mitchell, TL Three expeditions into the interior of eastern Australia 1839 |
WR | Ridley, W |
E | Ellis, Jean. Australia's Aboriginal
heritage 1994 (North Blackburn, Vic.: Collins Dove)
Can be searched or borrowed from https://archive.org/details/australiasaborig0000elli |
EC | Book the Sixteenth No. 190. Wiiratheri or
Wiraduri vocabularies, in The Australian Race 1887
volume 3 https://archive.org/details/cu31924026093835/ https://archive.org/details/australianracei02currgoog [18 locations: see map https://maps.app.goo.gl/py1oHzuRCKJY1EMd7 [collector, place, page numbers:] |
EM Curr Uabba / Yooaba 366 | |
Rev J Gunther Castlereagh River, Talbragar, Mudgee 364, 368-369 | |
C Rouse Warren 370-371 | |
Bench of Magistrates at Dubbo 365, 372-373 | |
H Keightly Wellington 374-375 | |
Hill End, by Bench of Magistrates, Bathurst 376-377 | |
F Foley Bathurst 378-379 | |
Revd J Balfe [Buddabadah Station] Bogan River 365, 380-381 | |
Sources of Bogan River, by Bench of Magistrates, Obley 382-383 | |
Carcoar, by Bench of Magistrates, Bathurst 384-385 | |
J Cameron Forbes and the Levels 365, 386-387 | |
WH Suttor Candoblin 366, 388-389 | |
JE Pearce Waljeers [Booligal] 390-391 | |
Henry Bayliss Wagga Wagga 392-393 | |
Lachlan McLean Yanko, Urana, Billebong, and Jerrilderie 394-395 | |
GA Gordon Deniliquin 396-397 | |
Charles Byrne Howlong 365, 367, 398-399 | |
GEH Stuckey Albury 367, 400-401 | |
G* | Rev. James William (Jakob Wilhelm) Günther (father of William James Gunther) Archdeacon Günther's 'Grammar and vocabulary of the Aboriginal dialect called the Wirradhuri', Appendix D. Sydney: Charles Potter, Govt. Printer, 1892. * at the The Virtual Coquun - Hunter River Project https://livinghistories.newcastle.edu.au/nodes/view/56209 5MB PDF * https://en.wikisource.org/wiki/Page:An_Australian_language_as_spoken_by_the_Awabakal.djvu/376 |
GB | George Bennett (1804-1893) Wanderings in New South
Wales … being the Journal of a Naturalist (2 vols,
London 1834) Vol. I https://www.google.com.au/books/edition/Wanderings_in_New_South_Wales_Batavia_Pe/KDhCAAAAcAAJ
https://hdl.handle.net/2027/mdp.39015068278962 |
H | Horatio Hale (1817–96) [with Rev. William Watson
1839]. Wiradurei, in 'Ethnology and Philology', pp. 479-531
in Narrative of the U.S.
Exploring Expedition, Volume 1 by Charles Wilkes.
Philadelphia: C. Sherman, 1846 * http://www.newcastle.edu.au/Resources/Divisions/Academic/Library/Cultural%20Collections/pdf/hale1846b.pdf 2.4MB in the Virtual Sourcebook for Aboriginal Studies in the Hunter Region Guide * another scan of the same pages is at http://www.newcastle.edu.au/Resources/Divisions/Academic/Library/Cultural%20Collections/pdf/hale1846.pdf * another version is in the Smithsonian Institution Libraries Digital Collection https://www.sil.si.edu/DigitalCollections/usexex/navigation/ScientificText/usexex19_07b.cfm?start=502 |
JB |
James John Baylis, Wagga Wagga. microfilm: Mitchell
Library ML Z Ab159/1, AIATSIS MF 249 * son of Henry Bayliss • also 1914 'Aboriginal names and their meanings' MLMSS 1256 (CY 4346) https://indigenous.sl.nsw.gov.au/collection-items/aboriginal-names-and-their-meanings-james-j-baylis-1914-5 |
JM | J Maguire (McGuire?), of Junee DIALECT OF THE WERAIARI TRIBE. Science of Man 9.5(May 1907), 80 https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-522269904 ; 9.6(June 1907), 95 https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-522269948 |
L | James Larmer. 1898. Yeo Yeo and Narranderra, Upper Calara
or Lachlan, page 227 in Native vocabulary of miscellaneous
New South Wales objects. JPRSNSW 32, 223-229 https://www.biodiversitylibrary.org/page/41822965#page/257
* also https://indigenous.sl.nsw.gov.au/collection-items/larmers-vocabulary-native-names-1853-james-larmer-1832-1853-3 |
M | JFH Mitchell (1831–1923). 1904. Aboriginal dictionary
(Woradgery tongue) … [Murray River] https://nla.gov.au/nla.cat-vn2722938
* 1906 version: SLNSW Z C97. Microfilm at CY 1650, frames
1-33 [9CY reel 681]. https://collection.sl.nsw.gov.au/record/YRlZKren
* see also 'Notes relating to Aboriginal dictionary
(Woradgery tongue), 1906', 1973, at https://find.slv.vic.gov.au/permalink/61SLV_INST/s6pvau/alma9922070923607636
* apparently the basis for JF Forgeur. 1900. Dictionary of Aboriginal words from the Wordagery otherwise known as the Wiradjuri tribe, upper Murray R., NSW. https://trove.nla.gov.au/work/247543358 |
R | C[harles] Richards. 1902–03. Wirra’athooree. Wirrai’yarrai’. Wirrach’aree’. Wirra’jerree’ (or, Aboriginal dialects). Science of Man 5.5:81–83 (G) https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-525754407; 6:98–102 (G,B); 7:114–119 (B,G,W); 8:133–138 (M,N,Ny); 9:146–149 (Ng); 10:165–168 (Ng,J,Dth); 11:180–183 (Dth,Y); 12:198–201 (Y,Gw,I,E) |
RM | RH Mathews (1841–1918). 1904. The Wiradyuri and other languages of New South Wales. JAI 34,284-305 http://nla.gov.au/nla.obj-756469845 http://www.gutenberg.org/ebooks/18978 |
SM | RH Mackenzie, Dubbo 'Aboriginal Place Names'
Science of Man 7.3(26 April 1904),43-44 https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-522047249 TL Richardson Science of Man 7.5 (27 June 1904),76-77 https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-522047282 |
T |
WC Tibbetts, of Ulamogo Plains. Wooratherie Dialect, Macquarie and Castlereagh Rivers, NSW Science of Man 3.4(May 1900), 62-64. https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-525760314 |
Th | WN Thomas, Dubbo [from Reginald C Gipps] LINGUISTICS—Wiraiari Tribe. Science of Man 3.10 (21 November 1900), 166-7 https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-525760624; 3.12 (21 January 1901),208-210 https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-525760681 ; 4.2(21 March 1901),26-27 https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-520992397 ; 4.3(21 April 1901),44-45 https://nla.gov.au:443/tarkine/nla.obj-520992416 |
TM | TL Mitchell 1839 'Lachlan, Regent's Lake' [Lake Cargellico], in Appendix http://adc.library.usyd.edu.au/data-2/mitthre.pdf (vocabularies are not included in facsimile https://www.google.com.au/books/edition/Three_Expeditions_Into_the_Interior_of_E/cd5BAAAAIAAJ) |
WR |
'Wiradhuri' from James Günther, Mudgee, in
comparative table pages 122-128 in Kamilaroi, and other
Australian Languages by Rev. William Ridley, 2nd ed.
(Sydney, 1875) MLMSS 7104/Box 1/Item 2 https://indigenous.sl.nsw.gov.au/collection-items/kamilaroi-and-other-australian-languages-rev-william-ridley-2nd-ed-sydney-1875-100 |
1838
Vocabulary of the Native Dialect Wirradurri spoken in the
Wellington District &c &c &c
by Rev Jas. James Günther
ML C136, Mitchell Library, Sydney
digitised : colour scans https://indigenous.sl.nsw.gov.au/collection-items/native-dialect-wirradurri-spoken-wellington-district-1838-james-g%C3%BCnther-104
http://www.acmssearch.sl.nsw.gov.au/search/itemDetailPaged.cgi?itemID=1046036
monochrome microfilm : CY reel 936, frames 350–515 (C 136) http://acms.sl.nsw.gov.au/item/itemDetailPaged.aspx?itemID=947986
Also selected for the Rediscovering
Indigenous Languages project
Paper
and Talk, A manual for reconstituting materials in
Australian indigenous languages from historical sources,
ed, N Thieberger, 1995, reprinted 2005. Canberra: Aboriginal
Studies Press.
This volume contains excellent general advice on how to use old written sources; and as it happens p.42 reproduces an extract from one of Günther's manuscripts (part of frame 402 of the 1838 Vocabulary)
Nash, David. 2014. Comitative placenames in central NSW,
Chapter 2, pages 11-37 in Indigenous and
Minority Place Names – Australian and International
Perspectives edited by Ian Clark, Luise Hercus, and
Laura Kostanski. Canberra: ANU Press & Aboriginal History Inc.
(Aboriginal History Monograph) ISBN 9781925021622 (Print version),
ISBN 9781925021639 (Online) * http://press.anu.edu.au?p=286811
whole volume, chapter http://press.anu.edu.au/wp-content/uploads/2014/08/ch021.pdf
* from 1974 essay
correction: page 27 Note G: fighting with the
meaning ‘fighting’ > fitting with the meaning ‘fighting’
additions: Parish of Julandery -32 54 24, 146 44 11
Parish of Merrimarotherie -33 16, 147 01
Parish of Morotherie -29 40 04, 143 33 49
Bungolanjery Point, previously Bungotanjery Point (Carrathool LGA) -34 35, 145 52
Berigerie Parish (Teridgerie map sheet) -30 52 148 56 cf. Berry Jerry
add under Bundidjarie Hill: "Bundidgeree sheep station, near Narrandera," http://adb.anu.edu.au/biography/browne-thomas-alexander-3085 Parish of Bundidgerry -34 44, 146 38; Bundidgerry Creek (anabranch) previous name: Bundidgerie -34 47, 146 45 cf. Bundi Creek, Bundi Hole
possibly Ginninderry ~ Ginninginninderry ~ Gingininderra ~ Ghinninghinninderra -35 13 149 03 https://ginninderry.com/environment-and-people/cultural-heritage/
Canowindra -33 34, 148 40 listed as meaning 'a home' or 'camping place'; and note J Steele's proposal gana-win-dara ‘burn-fire-having’ (Placenames Australia March 2019 p.13)
Durridgere -32 10 24.3, 149 55 04.2 (cf. Teridgerie)
Errenbenderry ~ Eribendery -33 11, 146 23 near Euabalong: yirribin ‘Welcome Swallow’ [Nola Turner-Jensen 5/4/2020 https://www.facebook.com/groups/ParkesWiradjuri/permalink/3532866316772816/ ]
Galwadgery, west of Burrandong (Mitchell 1834)
Gelleldary, in the Murrumbidgee district (1859 newspapers)
Golgothrie -33 33, 145 02
Goobaguthrie -32 52, 146 21
Goobarragandra River, south of Tumut; compare Gobarralong ~ Goobarralong probably based on gubarr ‘red ochre, red paint, red stone’
Merotherie ~ Meruthera -32 07, 149 35
Merotherie Creek ~ Meruthera Creek -32 13, 149 33
Merotherie Crossing -32 06 30, 149 34 30
Merrimarotherie Parish -33 16, 147 01
Milleewadderee Creek, Milleewaddaree people at Nubrygyn (Gadsby 2020,2021)
Mulguthrie, in the Forbes district -33 11, 147 22
Nandandera, near Goolagong (Forbes Advocate 23 April 1915 http://trove.nla.gov.au/newspaper/result?q=Nandandera)
Narrawidgery trig -34 35 11, 144 49 36
Tarrabandera variant of Tarrabandra (near Gundagai)
Weridgera Run: 1880s? variant of Weridgery (on Coradgery Pastoral Plan)
Yarragundry near Murrumbidgee
Nash, David. 2007. Worksheet on the -djuri ending in placenames
Austin, Peter. 1997. Proto central New South Wales phonology,
pp.21-49 in Boundary rider: essays in honour of Geoffrey
O'Grady, ed. by Darrell Tryon and Michael Walsh. Pacific
Linguistics C-136. Canberra: Pacific Linguistics, The Australian
National University http://dx.doi.org/10.15144/PL-C136
Carey, Hilary M. and David A. Roberts (eds). 2002. The Wellington Valley Project. Papers
Relating to the Church Missionary Society Mission to Wellington
Valley, New South Wales 1830–42. A Critical Electronic Edition.
University of Newcastle.
Miller, Patti. 2012. The mind of a thief. University of
Queensland Press. http://trove.nla.gov.au/work/162009924
• set around Wellington; includes long quotations from diaries of
Watson and Günther
Gadsby, Kate. 2021. Convicts, capitalists and corruption.
Nubrygyn and the Colony’s settlement west of the Great Divide.
Canberra: Kate Gadsby. xiv+498pp. https://trove.nla.gov.au/work/246308354?keyword=Convicts,%20Capitalists%20and%20Corruption
Note: Parkes Wiradjuri
Language Group Wiradjuri Language Website is no longer.